fredag 30 januari 2009

Språkligt hjärnsläpp

Nu har jag tydligen bott utomlands för länge, men hjälp mig...

Kläder är ju skrynkliga, men vad heter själva vecken som gör plagget skrynkligt? "Wrinkles" på engelska, men heter det rynkor på svenska? Skrynklor är det kanske? Men det var då själva... Hur kan allting låta konstigt till slut? Det känns som att det skulle heta rynkor, men rynkiga kläder? Aaahhh...

*Läses med Victoria Silvstedt brytning* Jag har, what do you call it, apparently been här too länge, you know.

Suck.

8 kommentarer:

Victoria sa...

Nej men människa, nu har du gett mig något att tänka på hela helgen!! Skrynklor kanske? Heter det så...? Gaaaah!

Jenny sa...

Victoria: Jag är också inne på skrynklor, men säg det ett par gånger så låter det inte klokt ;-). Mot ordboken...

Ceciliah sa...

Alltså jag tror aldrig jag har funderat över vad det heter. Plagget är skrynkligt helt enkelt...

Ja du hur får jag dem att äta sushi? Vet faktiskt inte. De har aldrig varit kinkiga med maten och varit sånna där som ber om att få broccoli. Men å andra sidan är det nåt som de har smakat och INTE tycker om så är det omöjligt att få dem att äta det men smaka de gör dom.
Tack för dina ord hos mig! De värmde!

Kram!

Anna @ Amerikana sa...

Hej!

Jag har skapat ett litet forum som jag kallar Smågodis (http://smagodis.getforum.org) för svenska tjejer bosatta i Nordamerika eller intresserade av USA/Canada i allmänhet och kanske planerar att resa eller flytta hit. Till skillnad från SWEA och Svenska Mammor, så är det gratis.

Jag fick idéen då jag dagligen läser svenska bloggar från USA, där vi alla delar med oss av tips och information i kommentar fälten, men eftersom inte alla har en blogg så kommer ett forum till bra användning. Namnet Smågodis,
eftersom vi saknar lösviktsgodis och att det är helt enkelt ett forum med lite gott & blandat!

Själv bor jag i Californien med min man och dotter och har bott i Canada och USA i snart 12 år.

Informera gärna dina läsare så vi kan nå så många svenska tjejer i USA och Canada så möjligt! Tack för hjälpen och jag hoppas att vi alla kan knyta lite kontakter, få lite tips och idéer!

Kram,

Anna

Forum - http://smagodis.getforum.org

Blogg - http://www.thethriftystylist.blogspot.com/

Marianne sa...

Veck.

Så simpelt is det : )

Annika sa...

Plisserat eller veckat...
Ja, det heter det väl? mern om det är sådana där "krinkel"kjolar du tänker på då heter väl dom just krinklade kjolar hemma också? Eller har jag HELT fel??
Antar att du menar sådana plagg som inte ska strykas utan vridas efter tvätten och sen torka så...

Jenny sa...

Cissi: Jag är helimpad över suchiätandet! Här går det med nöd och näppe ner en fiskpinne. Om man har tur. Kram!

Anna: Tack för tipset och påhälsningen, jag ska genast kolla in ditt forum! Bra idé!

Marianne: Ja du har ju rätt faktiskt, skrynklor är ju veck - om än oönskade :-). Kram!

Annika: Jag tror att det heter "krinkel" på svenska också, i alla fall säger jag det. Såna kläder är väldigt praktiska, så slipper man både fundera över skrynklor och strykning :-)! Kram!

Anonym sa...

Hej vännen!!

Tack för fina kommentarer :)
Ja, jag skulle också säga SKRYNKLIGT

Men det tål att funderas på ;)


KRAM